Main menu

Pages

Impara lo spagnolo - grammatica spagnola

Impara lo spagnolo - grammatica spagnola

Impara lo spagnolo - grammatica spagnola


Benvenuti alla nuova lezione di spagnolo Imparare la grammatica spagnola Questa volta impareremo come grammatica spagnola seguita da video lezione su youtube per aiutarti a imparare lo spagnolo e praticare le tue frasi quotidiane
italiano
español
scrivere
escribir
Ha scritto una lettera.
Él escribió una carta.
E lei ha scritto una carta.
Y ella escribió una postal.
leggere
leer
Ha letto una rivista.
Él leyó una revista.
E lei ha letto un libro.
Y ella leyó un libro.
prendere
coger / tomar, agarrar (am.)
Si è preso una sigaretta.
Él cogió un cigarrillo.
Ha preso un pezzo di cioccolato.
Ella cogió un trozo de chocolate.
Era sleale, ma era leale.
Él era infiel, pero ella era fiel.
Era pigro, ma lavorava sodo.
Él era un holgazán, pero ella era trabajadora.
Era povero, ma era ricca.
Él era pobre, pero ella era rica.
Non aveva soldi, solo debiti.
Él no tenía dinero, sino deudas.
Non ha avuto fortuna, solo sfortuna.
Él no tenía buena suerte, sino mala suerte.
Non ha avuto successo, solo fallimento.
Él no tenía éxitos, sino fracasos.
Non era soddisfatto, ma insoddisfatto.
Él no estaba satisfecho, sino insatisfecho.
Non era felice, ma triste.
Él no era feliz, sino infeliz.
Non era amichevole, ma ostile.
Él no era simpático, sino antipático.
Hai dovuto chiamare un'ambulanza?
¿Tuviste que pedir una ambulancia?
Dovevi chiamare il dottore?
¿Tuviste que llamar al médico?
Hai chiamato la polizia?
¿Tuviste que llamar a la policía?
Hai il numero di telefono? L'ho avuto solo ora.
¿Tiene (usted) el número de teléfono? Hace un momento aún lo tenía.
Hai l'indirizzo? L'ho avuto solo ora.
¿Tiene (usted) la dirección? Hace un momento aún la tenía.
Hai la mappa della città? L'ho avuto solo ora.
¿Tiene (usted) el plano (de la ciudad)? Hace un momento aún lo tenía.
È venuto in tempo? Non poteva venire in tempo.
¿(Él) llegó a tiempo? No pudo llegar a tiempo.
Ha trovato la strada? Non è riuscito a trovare la strada.
¿Encontró el camino? No pudo encontrar el camino.
Ti ha capito? Lui non poteva capirmi.
¿Te entendió? No me pudo entender.
Perché non potresti venire in orario?
¿Por qué no pudiste llegar a tiempo?
Perché non potresti trovare la via?
¿Por qué no pudiste encontrar el camino?
Perché non lo hai capito?
¿Por qué no pudiste entenderlo?
Non potevo venire in orario perché non c'erano autobus.
No pude llegar a tiempo porque no pasaba ningún autobús.
Non sono riuscito a trovare la strada perché non avevo la mappa della città.
No pude encontrar el camino porque no tenía un plano.
Non riuscivo a capirlo perché la musica era così forte.
No pude entenderlo porque la música estaba demasiado alta.
Dovevo prendere un taxi.
Tuve que coger un taxi.
Ho dovuto comprare una mappa della città.
Tuve que comprar un plano (de la ciudad).
Ho dovuto spegnere la radio.
Tuve que apagar la radio.
fare una chiamata
hablar por teléfono
Ho fatto una chiamata.
He hablado por teléfono.
Stavo parlando al telefono tutto il tempo.
He hablado por teléfono todo el rato.
chiedere
preguntar
Ho chiesto.
(Yo) he preguntado.
Ho sempre chiesto.
Siempre he preguntado.
narrare
contar
Ho narrato
He contado.
Ho narrato tutta la storia.
He contado toda la historia.
studiare
estudiar
Ho studiato.
He estudiado.
Ho studiato tutta la sera.
He estudiado toda la tarde.
lavorare
trabajar
Ho lavorato.
He trabajado.
Ho lavorato tutto il giorno.
He trabajado todo el día.
mangiare
comer
Ho mangiato.
He comido.
Ho mangiato tutto il cibo.
Me he comido toda la comida.
leggere
leer
Leggo.
He leído.
Ho letto l'intero romanzo.
He leído toda la novela.
capire
entender / comprender
Ho capito.
(Lo) he entendido.
Ho capito l'intero testo.
He entendido todo el texto.
rispondere
contestar / responder
Ho risposto.
He contestado.
Ho risposto a tutte le domande.
He contestado a todas las preguntas.
Lo so - lo sapevo.
Lo sé. – Lo supe / sabía.
Scrivo quello - l'ho scritto.
Lo escribo. – Lo he escrito.
Ho sentito - l'ho sentito.
Lo oigo. – Lo he oído.
Lo prenderò - ho capito.
Lo cojo / tomo, agarro (am.). – Lo he cogido / tomado, agarrado (am.).
Lo porterò - l'ho portato.
Lo traigo. – Lo he traído.
Lo comprerò - l'ho comprato.
Lo compro. – Lo he comprado.
Mi aspetto che - me lo aspettavo.
Lo espero. – Lo he esperado.
Lo spiegherò - l'ho spiegato.
Lo explico. – Lo he explicado.
Lo so - lo sapevo.
Lo conozco – Lo he conocido.
Quanto hai bevuto?
¿Cuánto ha bebido (usted)?
Quanto hai lavorato?
¿Cuánto ha trabajado (usted)?
Quanto hai scritto?
¿Cuánto ha escrito (usted)?
Come hai dormito?
¿Cómo ha dormido (usted)?
Come hai superato l'esame?
¿Con qué nota ha aprobado (usted) el examen?
Come hai trovato la strada?
¿Cómo ha encontrado (usted) el camino?
Con chi hai parlato?
¿Con quién ha hablado (usted)?
Con chi hai preso un appuntamento?
¿Con quién se ha citado?
Con chi hai festeggiato il tuo compleanno?
¿Con quién ha celebrado su cumpleaños (usted)?
Dove eri?
¿Dónde ha estado (usted)?
Dove hai vissuto?
¿Dónde ha vivido (usted)?
Dove lavori?
¿Dónde ha trabajado (usted)?
Che cosa hai suggerito?
¿Qué ha recomendado (usted)?
Cosa hai mangiato?
¿Qué ha comido (usted)?
Che cosa hai imparato a conoscere?
¿De qué se ha enterado (usted)?
Quanto hai guidato veloce?
¿A qué velocidad ha conducido (usted)?
Per quanto tempo hai volato?
¿Cuántas horas ha volado (usted)?
Quanto in alto hai saltato?
¿Hasta qué altura ha saltado (usted)?
Quale cravatta hai indossato?
¿Qué corbata te pusiste?
Quale macchina hai comprato?
¿Qué coche te has comprado?
A quale giornale ti sei iscritto?
¿A qué periódico te has suscrito?
Chi hai visto?
¿A quién ha visto (usted)?
Chi hai incontrato?
¿A quién se ha encontrado (usted)?
Chi hai riconosciuto?
¿A quién ha reconocido (usted)?
Quando ti sei alzato?
¿A qué hora se ha levantado (usted)?
Quando hai iniziato?
¿A qué hora ha empezado (usted)?
Quando hai finito?
¿A qué hora ha terminado?
Perché ti sei svegliato?
¿Por qué se ha despertado (usted)?
Perché sei diventato un insegnante?
¿Por qué se hizo (usted) maestro?
Perché hai preso un taxi?
¿Por qué ha cogido / tomado (am.) (usted) un taxi?
Da dove vieni?
¿De dónde ha venido (usted)?
Dove sei andato?
¿A dónde ha ido (usted)?
Dove eri?
¿Dónde ha estado (usted)?
Chi hai aiutato?
¿A quién has ayudado?
A chi hai scritto?
¿A quién le has escrito?
A chi hai risposto?
¿A quién le has respondido / contestado?
Abbiamo dovuto innaffiare i fiori.
(Nosotros / nosotras) Tuvimos que regar las plantas.
Dovevamo pulire l'appartamento.
Tuvimos que ordenar el piso.
Dovevamo lavare i piatti.
Tuvimos que lavar los platos.
Dovevi pagare il conto?
¿(Vosotros / vosotras) tuvisteis que pagar la cuenta?
Dovevi pagare un biglietto d'ingresso?
¿Tuvisteis que pagar entrada?
Hai dovuto pagare una multa?
¿Tuvisteis que pagar una multa?
Chi ha dovuto dire addio?
¿Quién tuvo que despedirse?
Chi doveva andare a casa presto?
¿Quién tuvo que irse pronto a casa?
Chi doveva prendere il treno?
¿Quién tuvo que coger / tomar (am.) el tren?
Non volevamo restare a lungo.
(Nosotros / nosotras) no queríamos quedarnos mucho rato.
Non volevamo bere niente.
No queríamos tomar nada.
Non volevamo disturbarti.
No queríamos molestar.
Volevo solo fare una chiamata.
(Yo) sólo quería hacer una llamada.
Volevo solo chiamare un taxi.
Quería pedir un taxi.
In realtà volevo guidare a casa.
Es que quería irme a casa.
Pensavo volessi chiamare tua moglie.
Pensaba que querías llamar a tu esposa.
Pensavo volessi chiamare le informazioni.
Pensaba que querías llamar a Información.
Pensavo volessi ordinare una pizza.
Pensaba que querías pedir una pizza.
Mio figlio non voleva giocare con la bambola.
Mi hijo no quería jugar con la muñeca.
Mia figlia non voleva giocare a calcio / calcio (am.).
Mi hija no quería jugar al fútbol.
Mia moglie non voleva giocare a scacchi con me.
Mi esposa no quería jugar conmigo al ajedrez.
I miei figli non volevano fare una passeggiata.
Mis hijos no querían dar un paseo.
Non volevano riordinare la stanza.
No querían ordenar la habitación.
Non volevano andare a letto.
No querían irse a cama.
Non gli è stato permesso di mangiare il gelato.
Él no podía / debía comer helados.
Non gli è stato permesso di mangiare il cioccolato.
No podía / debía comer chocolate.
Non gli è stato permesso di mangiare dolci.
No podía / debía comer caramelos.
Mi è stato permesso di esprimere un desiderio.
Pude pedir un deseo.
Mi è stato permesso di comprarmi un vestito.
Pude comprar un vestido.
Mi è stato permesso di prendere una cioccolata.
Pude coger un bombón.
Eri permesso fumare nell'aereo?
¿Pudiste fumar en el avión?
Eri permesso bere birra in ospedale?
¿Pudiste beber cerveza en el hospital?
Eri permesso portare il cane in albergo?
¿Pudiste llevar al perro contigo al hotel?
Durante le vacanze ai bambini è stato permesso di rimanere fuori fino a tardi.
Durante las vacaciones los niños podían estar afuera hasta tarde.
Sono stati autorizzati a giocare nel cortile per un lungo periodo.
Ellos / ellas podían jugar durante mucho rato en el patio.
Avevano il permesso di stare alzati fino a tardi.
Ellos / ellas podían acostarse tarde.

Abbiamo anche il nostro libro che ti aiuterà a studiare lo spagnolo usando semplici parole spagnole per farti imparare lo spagnolo velocemente
puoi avere il nostro libro

Let's Learn - Impara lo spagnolo


per il libro Kindle https://www.amazon.it/dp/B078S5F4HN
per libro in brossura  https://www.amazon.it/dp/1976795052

spero ti sia piaciuta la tua lezione di spagnolo

Adiós :)


table of contents title