¿Por qué debería averiguar cómo hablar afrikaans antes de visitar Sudáfrica?
¿Qué dialecto del viejo mundo no existía antes del siglo XVII?
¿Rendición? La respuesta adecuada, obviamente, es el afrikaans: un dialecto obtenido del holandés, pero en cualquier caso es excepcional desde varios puntos de vista.
El afrikaans es hablado en algún lugar en el rango de doce millones de individuos en la actualidad, la gran mayoría de ellos en Sudáfrica y Namibia, pero además en Botswana, Malawi y Zambia. El dialecto sigue su historia a los holandeses que fueron al Cabo de Buena Esperanza en el extremo sur de África en 1652. La mayoría de los pioneros eran extranjeros de Europa occidental que se habían inscrito como soldados o marineros en la Compañía de las Indias Orientales Holandesas y luego terminaron cultivando Burgueses libres en el cabo.
Estos peregrinos holandeses utilizaron partes de la población indígena khoikhoi como trabajadores, y además utilizaron esclavos obligados (muchos de los cuales eran musulmanes) de naciones en el Lejano Oriente como Malasia e Indonesia. Los hugonotes franceses no tardaron en ir con ellos y resultaron ser parte de la mezcla social; Vemos su compromiso en los muchos apellidos franceses que todavía son normales en Sudáfrica. Fueron arrastrados por las afluencias de inmigrantes alemanes y flamencos.
A medida que Khoikhoi y los especialistas en esclavos se vieron obligados a asimilar el dialecto de sus jefes holandeses, surgió otra lengua vernácula del holandés. A medida que un número cada vez mayor de individuos holandeses comenzaron a copiar los holandeses que hablaban sus trabajadores, ellos mismos comenzaron a hablar esta nueva jerga holandesa en casa. Este es el lugar donde se origina el coloquialismo, ya que el afrikaans es un dialecto de la cocina (kombuistaal), ya que este es el lugar donde el esclavo y el esclavo se hablaban todos los días.
Incuestionablemente, como pariente cercano de los holandeses, el afrikaans se compondría sensiblemente utilizando las letras romanas en orden. En cualquier caso, a la luz del hecho de que numerosos esclavos malayos eran musulmanes, se confía en que el tipo principal de afrikaans estaba escrito en contenido árabe; Los afrikaners holandeses siguieron hablando en holandés estándar, escrito en una carta romana similar que utilizaron sus hablantes en los Países Bajos. A fines del siglo XIX, sea como fuere, un número cada vez mayor de afrikáners de inmersión europea comenzó a considerar al afrikaans su lengua local, y el dialecto comenzó a escribirse en caracteres romanos, como puede ser el holandés. El afrikaans finalmente fue percibido como un dialecto único en su clase en 1925, y la Biblia se convirtió en afrikaans ocho años después del hecho.
¿Los hablantes de holandés comprenderán el afrikaans, y al revés? De hecho, a la luz del hecho de que los dos dialectos comparten una gran cantidad de su vocabulario. En general, los contrastes entre holandeses y afrikaans tienen que ver con la articulación, la estructura de las oraciones, la puntuación y la ortografía. Independientemente de utilizar un número tan grande de palabras indistinguibles del holandés, el afrikaans se expresa de una manera inesperada. La puntuación en afrikaans es obviamente menos difícil; hay un solo artículo claro y las palabras de acción se conjugan perfectamente, sin apenas anomalías. La ortografía afrikaans es igualmente menos difícil que el holandés; Es extremadamente fonético y, en general, utilizará menos letras para enmarcar palabras comparativas. En cualquier caso, los hablantes de holandés pueden, en cualquier caso, comprender el afrikaans de manera efectiva, y con alguna introducción y práctica, los afrikaners también pueden obtener el holandés.
¿Por qué aprender afrikaans hoy? Aunque el inglés es comprendido por muchas personas en Sudáfrica, no es el dialecto en el que la mayor parte de los afrikaners son generalmente agradables. A pesar de si tiene la intención de visitar Sudáfrica por negocios o deleite, tomar un toque del afrikaans le permitirá conocer mejor a la población en general, y eso sin duda mejorará su encuentro de movimientos. Kom saam (sigue) - ¡prueba el afrikaans!
Comments
Post a Comment